Home > Digital Resources > Concordia Hexaglot: How to Use Libronix to Research and Study the Lutheran Confessions

Concordia Hexaglot: How to Use Libronix to Research and Study the Lutheran Confessions

April 25th, 2008
Marketing Advertising Blog — VuManhThang.Com

Libronix library users: if you have the Triglotta in Libronix, from Northwestern Publishing House, and the Concordia digital edition from Concordia Publishing House, you can link the two resources in such a way that you can have the German and Latin original language.

Note: This is a huge "wow" factor! I have, for example, six windows open now as I read/study the Confessions: The older Concordia Triglotta English, the Concordia edition, the Tappert edition, the Kolb edition, then the German and the Latin of the BOC. Awesome!

Note II: This feature only works in the PC version of Libronix at this point. The native Macintosh version is still in Alpha stage and does not yet offer this functionality.

Again, thanks to Pr. Jeremiah Gumm for these instructions:

Here’s the "How to" guide that I sent out
to the "Logos for Lutherans" Group today:

To create a digital "Triglotta", here’s what you do:

1. Open Libronix. Click on "My Library" and open the follow books:

    * Concordia Triglotta (Latin)
    * Concordia Triglotta (German)
    * Your Favorite English Translation of the Bible
    * Concordia: The Lutheran Confessions

For further comparison, you could also open the older, more literal translation of Concordia Triglotta (English).

2. Once you have these open, arrange your workspace, so you have the four texts displayed.

3. Look closely right below the titles of each of the books and you
will find a chain link icon for "Links". (If you are new to Logos, that
little link is very helpful, especially for exegetical work.) Click on
that icon and a menu will drop down. In the menu, click on "Set A".
Make sure to do that with each of the four books (though you may not
have to do that for your English translation of the Bible). Now a chain
link icon with an A underneath it should appear where there was just a
chain link before.

4. Save your workspace! Be sure to save your new workspace so you can come back to it later. Go to the "File" command and choose "Save Workspace" and then give it a name, for instance, "Lutheran Confessions" and hit save.

5. Once you’ve done that, scroll down in Concordia and click on any
one of the confessions. The German and Latin equivalents will
automatically jump to that confession…and there you have it–A
Digital Triglotta! Now it’s your turn to keep searching.

For those in the Logos for Lutherans Group, I’ve also uploaded an example of this workspace in the "Files" section.

Need proof it can be done?

Here you go….a screen shot of my iMac’s screen, with Libronix up and running with six windows, which are, right to left, top to bottom: Triglotta English, Concordia edition, Tappert, Kolb, Latin, German.


If you enjoyed this post, make sure you subscribe to my RSS feed!
Categories: Digital Resources
  1. April 25th, 2008 at 21:41 | #1

    Oh that is very cool.

  2. April 28th, 2008 at 14:05 | #2

    Hmmmm…I’ve got it all linked up, but the Concordia Edition acts weird. It scrolls but not with the others. IT’s like it’s three pages off. Anyone else have this problem?
    McCain response: Try scrolling only in it and see if the others follow it.

  3. April 28th, 2008 at 14:43 | #3

    The others follow it, but they aren’t synced.

Comments are closed.